Why did they simply switch off Dubai Sport, H&G TV and Arirang TV back then? Really stupid move when I think about it, but that’s why channels like Go-TV Canale 163 are on which, in my opinion, makes no sense at all.

Show original language (German)

Sorry, was too lazy to write. A couple of international channels would make the offer very interesting. There are so many channels.

AD7CC2F9-77E6-4BAB-9D31-1C99B3A4CCF8.png

463E5006-966B-4886-B143-6F8EE49C9ABD.png

847A64AA-0159-4D76-A684-D1AF422B0C5B.png

These are just a few examples but who. I just think Oman TV and Kuwait TV were also switched off.

Show original language (German)

@Stonck13 The Russian channels at least have the Vintera app on the box, which has most of the Russian channels mentioned. At least a workaround. I assume that Swisscom sees how the three existing FTAs ​​and the ones from the Russia Pack are used to be able to estimate what could be activated there.

Show original language (German)

Agus fágaimíd siúd mar atá sé

Lack of spectators, of course, as if we all knew Arabic and Chinese. 60 to 80% of all subscribers are European. Yes, well, I can’t say Swiss anymore. We are already multicultural, which I think is great.

It’s clear that not that many people tune in to the channels. German, Italian, French and clearly English are the main languages ​​here that are often seen.

Show original language (German)

Until the channels are switched off at some point. Well, the most important thing is the German channels. Next year the Blue+ offer via cable will be discontinued in order to attract people who don’t have a Swisscom TV to the TV Air, which I really think is a great thing. But this also means that at Swisscom those who have the old package will have to switch to Blue Max.

Show original language (German)

@Stonck13 wrote:

Until the channels are switched off at some point. Well, the most important thing is the German channels.


Well, you will see things differently in French-speaking Switzerland and Ticino 😀.

Show original language (German)

Agus fágaimíd siúd mar atá sé


@RolandMe wrote:

The new provider allows multiple genres per show. Swisscom would like to limit this to one name. This is partly tricky, partly simply wrong.

But we are working on a solution.


How are you moving forward with a solution regarding the genres? Last night, Alice in Santa Claus was marked as a romance/romance film. Did you decide on several genres (I think that’s good) or is this considered one genre?

Will the search take all genres into account or just the ones displayed? In the thriller genre there are, for example, action-heavy ones (which usually bore me), psychological ones, dramas and sometimes even funny ones.

Then another question:

With BlueTV as an app, birth dates are now included again.

Does this come from the provider or do you link data sources? If this is still in development: I think it would be great if “approximate age during filming” were also calculated.

When will age become visible again on the box?

Are there plans to integrate this information via voice control?

Show original language (German)

Then another question:

With BlueTV as an app, the dates of birth are now included again.

Are there plans to integrate this information via voice control?


At least the birthdays on the Natel app, as well as on TV air, are still incomplete (thanks for the tip). For actors who have already died, I or my better half would still find the date of death useful.

How do you imagine this with voice control? I think if the relevant data is visible on the box, it will be displayed when searching an actor using voice control. At least that’s how it used to be.

Show original language (German)

Agus fágaimíd siúd mar atá sé

    Gaeilgeoir

    Once again a little delicacy. So tonight ORF Sport + is showing the game Norway against Spain, or maybe Norway against Spain, or Norway against Spain? I would be interested to know how the data provider gets their data, they certainly won’t type it in themselves, although that would be an explanation 🤗

    Gaeilgeoir_0-1639740006940.png

    Show original language (German)

    Agus fágaimíd siúd mar atá sé


    @Gaeilgeoir wrote:

    How do you imagine this with voice control? I think if the relevant data is visible on the box, it will be displayed when searching an actor using voice control. At least that’s how it used to be.


    One of the features I often use is “What time is it?”. The time is then displayed as text at the bottom and the voice output reads it out. (Unlike other features, it also works in apps without closing them)

    This would also be brilliant with Geburtsdatum.

    I ask “How old was Keanu Reeves back then?” and the box replies with (or the relevant part of it, depending on the question) “Since he was born on September 2nd, 1964, he was 35 years old in 1999. He was therefore in his mid-30s when he played Thomas in The Matrix.”.

    This can be done with the data that already exists. Since this takes a little longer to read out, it should be possible to pause the film, shorten the voice output, either suppress the voice output or fade-in or control which information appears in the sentence as an answer in the settings of the TV box or by wording the question

    Show original language (German)

    Andy7171

    I have the snipp of PC app in the menu bar, it is correct

    Gaeilgeoir_0-1639741590844.png

    If you then click on it, I have

    Gaeilgeoir_1-1639741627576.png

    It’s strange (menu and channel language are both “German”)

    Addendum: Now it’s correct again on the computer 😉

    Show original language (German)

    Agus fágaimíd siúd mar atá sé

    This can be done without additional data, the data is already there (except on the TV box): Geburtsdatum and year of release of the film/series, they just have to be cleverly linked and converted. We don’t do anything else in our heads 🙂

    The “mid-30s” also adds some fuzziness if more than a few months pass between filming and release. Except for films like Boyhood, this should be enough.

    But of course, if this is too ambitious, just reading out (without interrupting the film) the year of release and date of birth is enough.

    Show original language (German)