• Der Fragesteller hat diesen Beitrag als gelöst markiert.
  • Geschlossen

Untertitel für Hörgeschädigte

EastEnders
Level 2
21 von 29

@Dau schrieb:
Die Hoffnung stirbt ja bekanntlich zuletzt. Hoffen wir also, dass sich der positive Trend fortsetzt - solange die jetzigen, älteren Hörgeschädigten noch leben.
Danke für den Hinweis betreffend Aufzeichnung von vorhandenem TXT!
Gruss DAU

Die jetzigen Älteren?? Ich glaube die Ohrstöpslitis, die seit einigen Jahren grassiert, wird regelrecht neue Hörbehinderte heranzüchten. Es wird auch deswegen viel mehr Deafies aller Schattierungen  geben als es  bis jetzt sind, gerade deshalb finde ich, könnte man jetzt schon handeln mit dem Ausbau von diversen Angeboten.

 

 

Ich bin spätertaubt und kann nicht gebärden, ich lese von den Lippen, deshalb sind die UT's für mich von grösserer Wichtigkeit als das synchron gebärden .  Immerhin etwas ist passiert und das Angebot wurde erweitert, ist ja schon mal lobenswert.

 

Ich frage mich warum in der Schweiz, wenn dann mal etwas getan wird für Handicapierte, man fast eine Standing Ovation oder Goldmedaille oder so was dafür will, während es in vielen anderen europäischen Ländern selbstverständlich ist niemanden  Handicapiertes auszugrenzen (Skandinavien, Holland, UK um nur ein paar zu nennen)......

FlySmurf
Super User
22 von 29

OT

 

Es ist allgemein noch viel zu machen in der CH...

 

Gehe mal auf eine Gemeindeverwaltung und versuche Dich als hörgeschädigter durchzuringen... oder auf der Post etc.. Ich finde allgemein sollte die DSGS vorallem in öffentlichen Bereichen mehr gewicht bekommen..

 

Gruss

 

 

Quadro62
Super User
23 von 29

EastEnders schrieb:
Es wird auch deswegen viel mehr Deafies aller Schattierungen  geben als es  bis jetzt sind, gerade deshalb finde ich, könnte man jetzt schon handeln mit dem Ausbau von diversen Angeboten. 

Sorry für meine Unwissenheit. Deshalb frage ich: Was ist ein DEAFIE?
Diesen Ausdruck kenn ich nicht und habe ich noch nie gehört!
Merci für die Auskunft und Gruss 
Marcus
EastEnders
Level 2
24 von 29

Ach das kennen wir doch schon alles 🙂 seit mehreren Jahrzehnten, das ist ja das Traurige daran, in dieser Zeit wurde der  Behinderten Gleichstellungsartikel eeendlich eingeführt und weiss der Kuckkuck was alles für Rollibenützer oder Blinde eingeführt, nur wir Deafies gucken nachwie vor in die Sonne.

 

"Lustig" ist auch wenn man in alten SBB Waggons fährt, und eine unerwartete Durchsage gemacht wird, dass der Zug umgeleitet wird/ nicht am nächsten Bhf hält und so Sachen....man schon mal die Durchsage nicht mitbekommt, macht das Reisen im öV total spannend.

 

Oder aber auch ein öffentliches Amt/Arzt u.ä. hat bei der Haustüre nur eine Gegensprechanlage bei der Klingel und erst wenn man sich meldet und sagt wer man ist wird man hereingelassen.Na ja, da sollte man eben zuerst auch hören können, dass da jemand am anderen Ende spricht, nicht wahr.

 

Dies alles ärgert mich oft sehr, wobei weil man dieses Handicap nicht aufs erste sieht kann ich etwas Nachsicht walten lassen mit der Gesellschaft.

Wenn ich aber trotz dem Gleichstellungsgesetz, Service Publicaufgabe (zahle ja auch Billag) und Swisscom Abikosten auch in meinen vier Wänden ausgeschlossen werde, na dann werde ich doch etwas sauer!

EastEnders
Level 2
25 von 29
Ganz einfach,"Deafie" ist eine Art Kosename im englischen Sprachraum für hörbehinderte Leute, ist die Ableitung vom Adjektiv deaf = hörbehindert.
Warren
Super User
26 von 29

Was in der Schweiz das ganze bei FIlmen halt schon noch erschwert, ist das Thema Sprachen..

Wenn mans für VoD anbieten würde, müssten man es in den drei Landessprachen plus englisch anbieten, sprich entsprechend auch viermal Lizenzkosten bezahlen. Zudem liegen die Rechte für verschiedenen Sprachen oftmals an ganz unterschiedlichen Ecken der Welt..

 

Stellt sich halt die Frage ob da Aufwand und Ertrag gegenüberstehen.. Vermutlich ists darum bei Mietfilmen bis heute kein grosses Thema..

 

--

Und nein, ich bin nicht dagegen, ich versuche nur zu überlegen, was aus Sicht der Firmen wohl dagegen spricht..

lg Warren
Hinweis: Ich bin Swisscom Mitarbeiter, schreibe hier jedoch als private Person.
lg Warren
Hinweis: Ich bin Swisscom Mitarbeiter, schreibe hier jedoch als private Person.
Loxiran
Level 6
27 von 29

Speziell bei SRF 1, SRF 2 und SRF Info, ist es so, dass man die Untertitel nur über die Teletextseite 777 abrufen kann. TXT-Taste auf der Fernbedienung.

 

Man kann den Film auch aufnehmen. Bei der Wiedergabe dann einfach wieder auf TXT Seite 777 gehen und der Film lässt sich dann problemlos mit Untertiteln anschauen. Dies geht natürlich nur bei Filmen und Sendungen mit dem UT-Symbol:

 

 

 ut.jpg

 

 

 

Einziges Problem, dass ich beobachte ist, dass zur Zeit einzelne Buchstaben im Untertitel fehlen, was etwas mühsam zum lesen ist.

 

Hier findet ihr die Texttaste auf der Fernbedienung:

 

 

 

FB swisscom TV.jpg

Dau
Level 2
Level 2
28 von 29

Besten Dank für die Hinweise. Ich bin ja ein treuer Kunde von Swisscom. Aber beim TV bin ich noch immer bei UPC. Dort kann man in den Grundeinstellungen der Horizon-Box angeben, dass man Titel für Hörgeschädigte will. Dann kommen die automatisch bei allen Sendern, die diese anbieten. Auch bei der Wiedergabe von aufgenommenen Sendungen sind sie automatisch da. Da hat UPC die Nase vorn.

 

Trotz UT sind aktuelle Sendungen ( wie z.B. Nachrichten) mit sofortiger Untertitelung teilweise nur wenig besser als keine. Da sie auf Worterkennung basieren, was der Computer noch immer sehr schlecht kann, sind die Texte manchmal durchsetzt von Nonsense oder unfreiwilligem Humor. Ihr seht, für die Hörgeschädigten ist das Leben - trotz gutem Willen der Sender - noch genügend schwer. Schlussendlich sind sie ja von jeder Unterhaltung im Freundes- oder Familienkreis praktisch abgeschnitten. Niemand mag den ganzen Abend langsam und deutlich sprechen. Das wäre auch langweilig. Der Sprachwitz käme zu kurz. Und gerade den verstehen die Handicapierten nicht. Wenn man ihn nachher erklären muss, ist er nicht mehr lustig, usw., usw.

Auch Konzerte liegen nicht mehr drin. Gesang, Geige und andere hochfrequente Instrumente existieren nicht mehr. Resultat: grosse Isolierung und manchmal Einsamkeit. 

 

Genug gejammert, dafür kann jetzt die Swisscom nichts. Aber ein allgemeines besseres Verständnis wäre kein Luxus (bei Behören, in der SBB, in Flugzeug etc.). Aber da ja immer mehr auch jüngere Leute zum "Club" gehören, wird der Druck sicher zunehmen.

EastEnders
Level 2
29 von 29

@Loxiran

 

Dies ist mir auch klar betreffend SRF Kanäle, mich persönlich würde mehr die UT's bei den VoD interessieren, dort hat es nämlich keine, man kann zwar wählen zwischen verschiedenen Tonspuren/Sprachen, jedoch keine UT's.

 

 

@Dau

 

 

gell, manchmal braucht man schon fast Kauderwelsch Sprachkenntnisse um die Compi UT's zu verstehen 🙂

stimmt so etwas von genau was du geschrieben hast, deshalb ist es doch auch so ärgerlich, dass mit dem heutigen Wissenstand der Technik, nicht mehr möglich ist für uns.

Nach oben