Für Anrufe werden Gebühren in die EU/das Vereinigte Königreich erhoben
Ich bin seit über 20 Jahren Mobilfunkteilnehmer bei Swisscom. Ich habe ein „in-one“-Mobilfunkabonnement und auf meiner letzten Rechnung werden mir zum ersten Mal seit der Einführung des in-one-Pakets Anrufe ins Vereinigte Königreich in Rechnung gestellt.
In meinem Vertrag steht eindeutig „unbegrenzte Anrufe innerhalb der Schweiz“ und „unbegrenzte Anrufe innerhalb der EU und des Vereinigten Königreichs“.
Ich habe Swisscom und den Kundendienstmitarbeiter angerufen und mir mitgeteilt, dass mir die Kosten korrekt berechnet wurden, da der oben genannte Satz bedeutet, dass Ihnen für Anrufe keine Gebühren berechnet werden, wenn Sie sich INNERHALB der EU befinden, wenn Sie jedoch aus der Schweiz in die EU telefonieren aufgeladen. Dies ist das erste Mal, dass ich davon höre. Wenn ich also in der Schweiz bin und ins Vereinigte Königreich anrufe, wird mir der Anruf in Rechnung gestellt. Wenn ich in Frankreich bin und das Vereinigte Königreich anrufe, ist das kostenlos, da es sich um „unbegrenzte Anrufe innerhalb der EU und des Vereinigten Königreichs“ handelt.
Das Problem dabei ist nicht nur, dass es jeder Logik widerspricht, sondern auch, dass der Wortlaut falsch ist. „Innerhalb“ bedeutet in diesem Zusammenhang, dass Sie mit einem Telefonplan eine unbegrenzte Anzahl von Anrufen zu und von jeder Telefonnummer innerhalb der Länder der Europäischen Union (EU) und des Vereinigten Königreichs (UK) tätigen können ), ohne dass zusätzliche Kosten anfallen.
- Geografische Abdeckung: Der Begriff umfasst alle Länder, die Mitglieder der Europäischen Union sind, sowie das Vereinigte Königreich.
- Keine zusätzlichen Gebühren: Sie können so viele Anrufe zu jeder Nummer in diesen Regionen tätigen, wie Sie möchten, ohne sich über zusätzliche Kosten oder Einschränkungen Gedanken machen zu müssen.
- Gilt für Anrufe von und nach.
Darüber hinaus lauten die französischen Versionen der Ausdrücke „Illimité à l’intérieure de la Suisse“ und „Illimité à l’intérieur du UE/UK“. Hier wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass es sich INNERHALB (intérieure) der Schweiz befindet und EU/UK lautet in der englischen Version WITHIN, was in diesem Zusammenhang eine andere Bedeutung hat, da die EU und das Vereinigte Königreich aus mehreren Ländern bestehen.
Ich versuche, mich an Swisscom zu wenden und sie zu bitten, sich in ihrem Englisch deutlicher zu äußern als in der französischen Sprache, um „Unbegrenzte Anrufe INNERHALB der EU/des Vereinigten Königreichs“ anzugeben. Anrufe aus der Schweiz in die EU/das Vereinigte Königreich unterliegen dem Vorbehalt zu Gebühren“.
Swisscom war so freundlich, die Anklage abzulehnen.