Abandonner la langue originale (arabe) au profit de 2 x anglais en 2016 en raison d’un changement de satellite et de fréquence est/était plus que discutable. Ceci est critiqué à maintes reprises, notamment sur le forum Swisscom romand. L’original d’Al Jazeera (en arabe) peut encore être reçu en clair en Europe aujourd’hui. C’est là qu’une expertise spécialisée est requise. Le client éclairé ne peut plus se laisser berner par des phrases creuses ; Surtout pas les experts.
L’option que vous avez choisie est louable, mais basée sur l’expérience
seulement partiellement réussi. Il est néanmoins extrêmement important de rester vigilant et de publier les déficits évidents sur le forum Swisscom. Divers endroits lisent ici.
Je pense qu’il va falloir que je briefe à nouveau mes réseaux internes Swisscom. Depuis quelque temps, les choses ne vont pas bien avec d’autres chaînes (Albanie, Allemagne, France, Italie, Serbie, etc.), comme on peut le constater régulièrement sur les forums Swisscom (de/fr/it).
Selon les informations fournies hier par Swisscom Support, la nouvelle fréquence du programme arabe d’Al Jazeera se situe dans une gamme de fréquences qui nécessiterait apparemment un ajustement de l’orientation de l’une des antennes paraboliques. Selon les informations du support, Swisscom ne le fait pas actuellement (effort ?, faible priorité ?). Il n’y a aucune déclaration concrète quant à savoir s’ils procéderont à des ajustements à cet égard. Je pense donc que cette approche est très « particulière »…
« Tragique », quelle réponse sans réserve vous avez reçue, à divers égards. Est-ce que d’autres postes chez Swisscom le voient également de cette façon ?!
Les chaînes de télévision arabes n’ont donc pas de lobby. Un groupe croissant de personnes est-il victime de discrimination ?! D’autres prestataires suisses reconnaissent les opportunités et servent ce segment de population de manière adéquate.
Nous avons récemment vérifié à nouveau les 2 positions des satellites :
25,5°HL 11,045 GHz
8° VH 12 520 GHz
Les puissances de réception sont inférieures à la sensibilité d’entrée du récepteur car le faisceau satellite est dirigé vers MENA (Moyen-Orient, Afrique du Nord). Seule la version SD reste donc en arabe.
Pour cette raison, nous devrions changer une deuxième chaîne pour AJ en SD arabe. La question de savoir si cet effort (coûteux) en vaut la peine est un sujet de débat.
- Solutionchoisi par Gulfstream_N9999M
@mantegazza a écrit :
Les cas (problèmes) actuels sont :
RTS Svet ex-RTS Sat (Serbie)
RTSH Sat HD ex-TVSH Sat (Albanie)
Al Jazeera (en arabe jusqu’en juillet 2016) aujourd’hui 2 x anglais
Bien pour nos téléspectateurs arabophones ! Si la seule chose qui manque dans la liste de Mantegazza est la réactivation de RTSH après le changement de nom, alors les problèmes hérités seraient résolus. D’ailleurs, presque tous les opérateurs de réseau suisses ont cette chaîne dans leur portefeuille (tout comme RTCG sat du Monténégro). Les deux auraient également fière allure dans l’offre Swisscom :-))
Agus fágaimíd siúd mar atá sé
En fait, vous devrez échanger l’emplacement du programme. Al Jazeera arabe est au numéro 225, juste après BBC News, skyNews etc… Al Jazeera anglais au 543. Les autres chaînes arabes sont toutes également dans la région 543. Mais au moins c’est encore vrai et Al Jazeera n’est plus répertoriée deux fois. En anglais.